戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [綜名著]某科學顧問的基督山伯爵 > 第24章 基督山伯爵大人到

第24章 基督山伯爵大人到

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

瑪莎打抱不平:“上帝啊,就是我們農莊上的人家,也不會這樣對待客人的。”

萊拉:“今天晚上月光很好,出去簡直都亮得晃眼,我們這個車廂裡卻黑得這麼可怕!”

萊拉說着,拿起還沒有完全擦幹淨的匕首,往自己的脖子一橫。

瑪莎第無數次張開嘴,還要驚叫,但萊拉手快,一條烏黑的發辮已經落到了馬車轎廂的地上。

瑪莎彎腰蹲下,很心疼地撿起來:“阿什博恩小姐,你怎麼不要自己的頭發了呢?你是不是被惡狗給吓到了。”

萊拉微笑:“我沒有。”

她又回頭看看身體僵直的安娜,腦海中有了一個不好的猜想,但是沒有說什麼,也沒有做什麼。

再等個兩三分鐘,肯特伯爵夫婦終于散開了,萊拉将參差不齊的發稍拂到肩膀後面,跳過血迹斑斑的馬車門,一隻腳才落地,另一隻腳還懸在空中。

男仆響亮地通傳:“基督山伯爵大人到!”

基督山伯爵大人到!

就算是基督山伯爵,男仆通傳的聲音也不至于響亮至此。

萊拉在心裡抱怨,還是穩穩地落了地。

夜幕下的基督山伯爵比布索尼神甫更加蒼白,萊拉遠遠地想起來自己覺得布索尼神甫的臉色白得過分,不像個意大利人,這麼看的話,布索尼神甫的膚色還是用化妝品掩飾過的了。

白襯衫,黑褲子,在胸前垂着的一根細細的金鍊子最終消失在襯衫的胸袋裡,讓人不能不對表鍊連接着的懷表有些美好幻想。

基督山伯爵衣飾簡單,但是一看就出自倫敦最好的裁縫之手。這不是因為基督山伯爵高貴優雅的舉止,也不是萊拉認得出倫敦裁縫的手筆,而是大仲馬寫基督山伯爵的衣物出自巴黎最高明的裁縫。

眼下,既然他在倫敦,這身衣服自然是出自倫敦最好的裁縫。

“請問你是……”

肯特伯爵問。

基督山伯爵用優美的調門回答:“我的朋友布索尼神甫護送阿什博恩小姐來倫敦,我聽說聖凱瑟琳修道院的院長把她介紹給了肯特伯爵夫人,今天晚上特地前來拜訪,啊,府上看來是不歡迎我的了。”

他的英語說得很動聽,稍稍帶着點兒不知道哪裡的外國口音,非常流利,但是不夠地道。

萊拉沒有行禮,她的眼光勾住基督山伯爵:“啊,基督山伯爵大人!”

對方眯起雙眼,站在他面前的姑娘短發雜亂,月亮是個高明的畫家,白白的月光模糊了她的五官,卻突出了她的狗血。

咳,字面意思上的狗血。

在基督山伯爵打量萊拉的時候,萊拉也在打量他。

萊拉覺得自己的心情會比基督山伯爵更加複雜。原因無他,基督山伯爵先生長得太帥了,世界上當然有不近男色的女人,但是萊拉不是。

肯特伯爵問:“阿什博恩小姐,你認識這個基督山伯爵嗎?”

萊拉轉頭,發現肯特伯爵夫人不知道什麼時候給打發走了,看來肯特伯爵還不是太蠢。

萊拉昂起頭:“這個嘛,如你所見,基督山伯爵大人是個周遊世界的富豪,他有個朋友叫做布索尼神甫,他的話,你是認識的,我的父親認識布索尼神甫,而布索尼神甫認識基督山伯爵大人。”

萊拉頓了頓:“我估計嘛,基督山伯爵大人現在可能還沒有在倫敦安定下來,我猜貝爾圖喬還沒有給你定下豪華旅館吧,閣下。”

最末一句話,萊拉是對基督山伯爵說的。

基督山說:“親愛的萊拉,我很高興你還惦記着貝爾圖喬,他一切都好,并且替我準備好了一切,不過,我一到倫敦就過來了。”

他沖着肯特伯爵潇灑地鞠了一躬:“考慮到我在深夜拜訪府上,肯特伯爵先生,我希望你能收下我的一點禮物。”

基督山先生揮一揮手,身後一個穿着白袍的黑人上前,将一個精緻的木匣捧到肯特伯爵眼前。

“上帝,這究竟發生了什麼?”

可憐的肯特伯爵抓狂地走到馬車跟前,半蹲下,伸手摸着車門上的咬痕和血污,再一轉頭,看到萊拉的裙裾上一片深深淺淺,還有淡淡的血腥氣。

萊拉站得筆直:“事情再簡單不過了,我們從科文特花園劇院回來的路上,遇到了一條大個兒野狗,它驚吓到了馬匹,還襲擊了車廂,萬幸,除了伯爵夫人吓得暈倒了,一切正常。”

肯特伯爵目瞪口呆:“什麼——野狗!襲擊馬車!野狗怕人還來不及,怎麼可能去襲擊馬車!該死!”

萊拉反應極快:“你是說,這條狗有可能是科文特花園劇院東邊的聖吉爾斯貧民窟的人養的狗嗎?”

基督山伯爵修長的手指從胸袋裡輕輕地托出懷表,大拇指一按,金色的表蓋彈開,他就着月光看了看時間。

“現在已經是晚上十一點鐘了,喔,肯特伯爵大人,你是說你讓府上的女眷隻帶着女仆去劇院嗎?這可真是太安全了。”

基督山伯爵薄薄的嘴唇抿成一條微笑曲線,然後慢慢舒展開:“阿什博恩小姐,作為布索尼神甫的朋友,我想邀請你去我的住所。”

如果伯爵夫人的貼身女仆安娜沒有昏迷的話,萊拉一定很原意跟着埃德蒙·唐泰斯走。她提到貝爾圖喬,是為了威脅基督山,她知道的不比他少。而他提出的邀請,也不單純是邀請。

萊拉:“肯特伯爵先生是一位得體的紳士,我相信他充分把府上的女眷作為和自己一樣的人對待,而非一群不懂事的小娃娃。”

萊拉:“基督山伯爵大人,考慮到你在這個時間點依然行走在外,我衷心地勸你盡快回家,像你這樣容貌俊秀的男人,隻帶着男仆在夜晚出行實在是太危險了。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦