戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [都铎王朝性轉]女王世紀 > 第34章 國王囚徒

第34章 國王囚徒

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“法蘭西已經無力繼續作戰了。”薩伏依的路易絲悲怆地長歎一聲,此刻的她看上去完全就是一位心憂獨子的年邁母親,“我們的國王被俘,軍隊潰敗,财政空虛。我已經決定與西班牙及英格蘭議和。”

托馬斯·博林謹慎地回應道:“我理解您的無奈,夫人。我會立即向瑪格麗特女王陛下轉達您的和平意願。”

“不僅僅是通過書信,博林大使。”薩伏依的路易絲話鋒一轉,“我希望你可以回國一趟,與你的君主當面讨論此事。博林大使,你一直都是法蘭西的朋友,對嗎?”

托馬斯·博林隐約預料到了薩伏依的路易絲接下來要說什麼,但如果他當場直截了當地拒絕,這位正處于悲痛和焦慮之中的攝政王沒有辦法報複英格蘭,将他像蝼蟻一般捏死卻是綽綽有餘。

“夫人,”他避重就輕道,“少年時期在法蘭西宮廷中受到的教育一直讓我受益良多。”

薩伏依的路易絲對托馬斯·博林的滑不溜手并不滿意,她索性挑明了話頭:“既然如此,博林大使,但願你在回國面君時,也能一直将法蘭西曾慷慨贈予你的恩惠牢記于心。我那可憐的兒媳克洛德,在她生前可待你不薄。如果她活到今天,看見自己的丈夫遭受被俘虜的屈辱,該多麼心碎啊……”似是說到情動之處,薩伏依的路易絲語帶哽咽,用手帕輕輕地擦拭眼角。

托馬斯·博林的内心冷笑一聲。克洛德王後在生前不得不忍受弗朗索瓦一世的風流成性,甚至最後因為丈夫傳染給她的梅毒而病逝,而眼前這位貓哭耗子假慈悲的攝政王夫人也沒少欺壓過她的兒媳。多少次克洛德王後被整個法蘭西宮廷嘲笑譏諷後,隻有他、戴安娜·德·普瓦捷等少數克洛德王後的親信安慰她、支持她。但此刻人在屋檐下不得不低頭,托馬斯·博林也順勢流露出傷感之情:“我會在瑪格麗特女王陛下的面前為法蘭西人民的困境陳情的。”

……

回到倫敦的托馬斯·博林向他的君王如實彙報了法蘭西和談的意圖,瑪格麗特一世聽完了他與薩伏依的路易絲談話的來龍去脈後,輕蔑地一笑:“那麼,博林爵士,面對法蘭西攝政王夫人的不情之請,你是怎麼想的呢?”

托馬斯·博林恭敬地垂首,面色平靜無波:“陛下,我确實曾随家父在法蘭西學習生活過一段時間,但我的忠誠始終屬于英格蘭和您。”

瑪格麗特一世意味深長地笑了笑:“忠誠是複雜的,博林爵士。尤其是當它與信仰和……感情交織在一起時。”

托馬斯·博林心頭一跳,明了女王是在敲打他。要安心做好她用于推進宗教改革的一把刀,更重要的是,不要被未來迎娶伊麗莎白·都铎的榮華富貴迷了眼,做出什麼有損王室尊嚴的出格舉動。他暗自決定以後與伊麗莎白·都铎的秘密通信要更加小心,雖然現在他懷疑女王對此隻是在争一隻眼閉一隻眼。

“我永遠忠于英格蘭和陛下,”他鄭重發誓道,“無論過去、現在還是将來。”

“很好,博林爵士,從現在起将有人接替你擔任駐法大使,而你将進入英格蘭樞密院,成為我的高級顧問。”瑪格麗特一世露出滿意的笑容,“你駐守巴黎期間為英格蘭找到了一位很好用的盟友,讓我們順利占領了布洛涅伯國,大大擴展了英格蘭在歐洲大陸的登陸點。這是對你的忠誠與貢獻的嘉獎。”

托馬斯·博林按耐住内心的狂喜,驚訝地擡頭:“陛下,這是莫大的榮譽……”

“不要急着感謝我,博林爵士。”瑪格麗特一世打斷他,“這些任命意味着更大的責任,也意味着更嚴格的審視。”她起身走到托馬斯·博林的身邊,聲音幾乎降為耳語,“克倫威爾議員将與你一同進入樞密院,至于克蘭麥大使,他将轉任駐德意志大使,與路德派新教諸侯建立起聯系。希望你與你的改革派同僚們都能繼續完美地執行任務。”

托馬斯·博林的喜悅暫時冷靜了下來,他意識到自己必須擺明立場的時刻已經來臨。他深吸一口氣,第一次光明正大地談論起自己的新教信仰:“我願犧牲自己的一切,隻為替您效勞,将羅馬教廷的勢力徹底驅逐出英格蘭,女王陛下。您才是這片土地至高無上的領袖。”

“記住你今日的諾言,博林爵士。”瑪格麗特一世的笑意和煦如春風,眼神卻依然銳利,“我不日将赴西班牙,與我親愛的丈夫團聚,共同參與和弗朗索瓦一世的談判。當我回國之際,希望能看到你與克倫威爾先生這兩位新上任的樞密顧問與你們的前輩們精誠合作,在我不在的這段時間,依然維持着國家秩序的正常運轉。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦