尼瑪旺堆跟着米瑪阿姨再次回到佛堂,流蕩在空氣中的佛經也到最後了。
『xi wue tu dang yang da den maa.
dun dang ru lang nui jin cua namm .
zum ba du ri rp qua ni maa.
za wei an ki dui ba di tangg .
qia ciai wa ni nir xu zaai jii . 』
米瑪阿姨拉着他從西南角開始解釋這裡面的佛像,因為是藏語,兩人齊齊看向尼瑪旺堆。
尼瑪旺堆無奈一笑,開始翻譯,“這位是十世□□///大/師,我們心中的上師,西藏日喀則是曆代□□///大師居住地,其中紮西倫布寺是國家級一級保護區,上師是教育家,思想家,哲學家,社會學家等等,日喀乳酸産業是上師開啟的,帶領這裡成為青稞之鄉。相比其他地域,日喀則糧食豐富,全是上師的擁護,也是因為上師,日喀則的藏曆新年很是熱鬧。”
随後尼瑪旺堆補充道,“在藏曆中共有四次新年分别是10月1日,貢布羅薩,主要是在林芝地區;11月1日,阿裡布什羅薩,主要是阿裡普蘭等地區;12月1日,索娜羅薩,以日喀則糧食之鄉為主;1月1日,藏曆新年,主要是拉薩地區為主。
1月11日藏曆新年有時會與農曆新年重合。如今在日喀則以索娜羅薩為主,藏曆新年為輔,前者更加隆重盛大,但後者也會過一次。”
米瑪阿姨滿意點頭,繼續帶領着人看着唐卡雙手合十,微微鞠躬說了片刻。随即看向尼瑪旺堆。
尼瑪旺堆右手四指合并拇指微微扣在上面手心向上在那副唐卡面前停留片刻道,“這是六世□□///大師羅桑貝丹耶喜大師。”
沈翊的目光落在唐卡上面唐卡中六世□□大師頭戴黃色班智達帽,一身僧衣,左手托缽,右手結說法印,全結痂坐在寶座上。
尼瑪旺堆雙手合十道,“唐卡正上方為大威德金剛,兩邊分别為文殊菩薩、宗喀巴大師以及五世□□大師、白度母。”
他又道,“寶座兩邊的八位高僧,從左至右分别為閻魔尊、六臂勇保護法和吉祥天母。”
米瑪阿姨往後退一步,用藏語介紹一遍。
沈翊見這幅唐卡與方才的很是相似,尤其是中間的佛像同樣身襲僧袍,左手托缽,右手結說法印,結跏趺坐在寶座之上。
可尼瑪旺堆并沒有與他翻譯,與米瑪阿姨說了什麼,她蹙眉教訓了尼瑪旺堆。
随後繼續指着;另一副唐卡用藏語介紹了一番,隻見這幅唐卡的中央主尊為四臂佛像,先前幾副唐卡還是能瞧出他們生前的影子。
佛像通體白色,頭戴五葉冠,半袒上身,胸飾璎珞,身披帛帶,前兩臂合十捧寶珠,後兩臂持念珠和蓮花,坐于蓮台之上。唐卡四周佛像還有佛像。
尼瑪旺堆解釋道,“這是四臂觀音菩薩,唐卡的上界為無量光佛和藥師佛,右為綠度母,左為白度母,兩側駕祥雲為天女。下界右為忿怒手持金剛菩薩,左為文殊菩薩。”
他補充道,“在紮西倫布寺有專門宮殿,等我騰出時間,我便帶你過去。”
米瑪阿姨對着幾個唐卡說了一句,便走到另一處繼續解釋。
尼瑪旺堆指着剛才跳過的幾個道,“那些是我們家裡人專門請的,我個人認為類似于護身符,向他祈禱死亡時他們會引你走向正确的道路,每個人的佛像都不同。”
随後對着剛才介紹的唐卡道,“這你肯定認識。”
沈翊點了點頭确實認識,開口,“六道輪回圖。”
尼瑪旺堆解釋道,“六道輪回被抱在閻魔抱在懷中,象征六道衆生無一能逃離輪回之苦。
六道輪回圖上方為三善道,中間為天道,左右兩側分别為阿修羅道和人道。
下方為三惡道,中間為地獄道,左右兩側為畜生道和餓鬼道。
唐卡上方為諸佛菩薩,表示他們正注視着六道中的衆生,接引有緣者脫離苦海。在寺廟的牆壁處除了四大天王便是六道輪回圖。”
随後他又到剛才沒解釋的那個是“羅桑土登曲吉尼瑪大師”
他道,“這幅唐卡的中央為九世□□羅桑土登曲吉尼瑪,與前不同的是左手托寶瓶,右手結觸地印。座前的供桌之上放着花瓶、五谷、曼達等供養。”
他又望向唐卡道,“上界從左至右分别為八世□□///大師、宗喀巴和大威德金剛。
下界從左至右分别為閻魔尊、六臂勇保護法和黃财神。”
他想是想起了什麼突然道,“九世□□//大//師/曾領導過抗擊英軍入侵的鬥争。”
他看了一眼時間十分歉意道,“剩下的我下次在與你介紹,我們得開始準備去市裡,哥,你要不去換身衣裳。”
随後他轉頭清理了燃燈上結成黑色塊狀的棉芯,帶着他們離開佛堂。
佛堂裡的香料放佛粘在了他衣服上令人身心愉悅,紮巴的念經聲還回蕩在他耳邊。
---------------------------小科普-----------------
紮(chā)巴(音譯):初次在寺廟學習佛法的人,可理解為第一次出家。
喇嘛(音譯):教會他人知識的人(有點讨厭武俠小說魔化這個詞語)喇嘛和活佛不一樣切勿劃成等号
□□(音譯):精通五明學者,是藏傳佛教轉世活佛中的一種。
活佛(漢譯):再次轉世的且修完所有的修行者,藏語:諸(zhǔ)古(可能寫法不一樣,音譯望諒解。)