戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 達西先生的執念【傲慢與偏見同人翻譯】 > 第30章 救場的女人

第30章 救場的女人

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

書中背景補充的前情提要:

*如果大家看了杜素娟老師解讀《傲慢與偏見》的原著小說,就會更加理解原著達西和伊麗莎白的結合有多麼不合時宜。

當時的英國社會社會流動緩慢,等級分明,人的社會地位基本上出生時就定了,然後再由金錢提升社會地位。但哪怕你有錢但你沒有一個貴族的出身,上層階級照樣看不起你,覺得你是暴發戶,所以就會出現窮貴族和“暴發戶”結婚的情況,一般大家都覺得跟自己同階層的人結婚保守。

在原著中,我們從伊麗莎白的視角就可以看出這些差距,比如原著第七章開頭就講了班内特先生的年收入為2000英鎊,但由于entail的法律,五個女兒隻能繼承班内特太太4000英鎊的銀行利息,大概就是每人每年50英鎊,每人嫁妝大概1000吧(原著19章柯林斯向伊麗莎白求婚時就說她名下的财産隻有她媽死後一筆年息50英鎊的一千磅存款)。

彬格萊繼承了10萬英鎊的财産,年收入約4千-5千英鎊,他妹妹卡羅琳嫁妝是兩萬英鎊(原著第四章提及),達西年收入為10萬英鎊,妹妹喬治安娜嫁妝有3萬英鎊(原著第35章提及)。由此其實就可以分明地看出她們的财富和地位差距了。

原著中,“在倫敦第一流的私立女子學校受過教育”的卡羅琳多次對伊麗莎白陰陽怪氣或者說在她背後冷嘲熱諷,就是因為伊麗莎白比她窮,家人儀态也不好。而伊麗莎白也不喜歡卡羅琳,在第四章心裡默默吐槽卡羅琳姐妹雖然出自英國北部的一個鄉紳家庭,但是幾乎忘了他們的财産都是做生意賺來的——就是因為當時英國上流階層看不起做生意的。

按常理來說伊麗莎白及其姐妹的婚姻歸宿就是嫁給同階層的人比如柯林斯這樣的牧師,或者像班内特的妹妹菲利普斯太太那樣嫁給父親的辦事員。也就是前面提到的舅舅介紹的格裡格斯先生那樣的同行。

像卡羅琳這樣出身的“淑女”嫁給達西都算高嫁——讀者朋友們可以想想原著裡卡羅琳是如何抛媚眼給瞎子看,自讨其辱的。但也能看出達西多麼“金龜婿”和不通人情了。還有凱瑟琳姨媽在原著中是如何批評伊麗莎白癞蛤蟆想吃天鵝肉的,哪怕凱瑟琳姨媽在書裡是個不讨人喜歡的反派,但她的态度其實側面反映了達西圈子裡的人對這樁婚事的态度。

當然伊麗莎白出身好歹算中産階級,嫁給達西也還好。比《奧斯汀的英格蘭》描述的一位有錢的鄉紳娶了自己奶牛場的一位女工的狀況好,書裡描述他家的家庭女教師和女工的父親看法一緻:和比自己地位高的人結婚是世界上最可怕的事情。

————————

達西饒有興緻地看着她,隻見她在嬰兒耳邊輕聲說着些親昵的傻話,一邊來回踱步,一邊把孩子靠在肩頭輕輕搖晃。

嬰兒的一隻小手從襁褓中伸了出來,揮舞了一陣後,小小的手指緊緊地抓住了伊麗莎白的頭發,把精心盤好的一绺卷發扯了下來。

他身後,花園的門嘎吱一聲打開了。

他轉過身,看到一位女士,身旁跟着一個仆人,仆人提着一個蓋着蓋子的籃子。

過了好一會兒,他才想起她是誰。自從上次在羅新斯見到她,已經過去兩年多了。

“麗茲,我給你帶了——” 柯林斯太太一看到達西,話就突然停住了,“達西先生!您怎麼會來梅裡頓了?”

看來,伊麗莎白還沒有把自己的心事告訴她這位朋友。

“柯林斯太太,很高興再次見到你。希望你的家人都安好。”

“都挺好的,謝謝你。我也希望凱瑟琳夫人和包布爾小姐身體康健。”

“據我所知,她們都沒什麼問題。” 達西朝伊麗莎白走近了些。他心心念念盼着能和她在一起,可似乎總有人要把她的注意力從自己身上引開。

“聽你這麼說我很高興。” 她從女仆手中接過籃子。

“安妮,去問問布朗甯太太今天想讓你做些什麼。” 女仆離開後,夏洛特指了指籃子。

“麗茲,我把這些東西放在廚房可以嗎?”

“謝謝你,夏洛特。”

伊麗莎白跟着她的朋友走進廚房,達西則像個跟屁?一樣跟在後面。

柯林斯太太把蓋在籃子上的方格布拿開,開始把裡面的東西拿出來:“有松餅、一個油酥肉餡餅、一根羊小腿、一些餅幹,還有一隻烤鹧鸪。”

“你看,夏洛特是可憐我廚藝不精。” 伊麗莎白自嘲道。

柯林斯太太好奇地朝達西的方向看了一眼:“我有個廚子,而你沒有。布朗甯先生今天好些了嗎?”

“還是老樣子。他就喝了點肉湯。” 伊麗莎白指了指爐火上的鍋。

“他還是那麼煩躁不安嗎?”

“我覺得情況不會有什麼改變。布朗甯先生不太能适應這種無助的狀态。”

柯林斯太太把布疊好,放回籃子裡:“那你呢,達西先生?你是來這兒做客的,還是隻是路過這座小鎮?”

“我打算留在梅裡頓,直到伊麗莎白能抽身回倫敦。我想客棧裡應該會有空房間。”

柯林斯太太震驚地看向他,他這才意識到在兩人宣布訂婚之前,自己不該直呼伊麗莎白的教名。

“我明白了。” 她半信半疑地說道。

“班内特小姐剛剛給了我莫大的榮幸,答應成為我的妻子。”

她原本驚訝的神情瞬間被徹底的驚愕所取代:“真的嗎?你們訂婚了?噢,麗茲,我真為你高興!”她連帶着孩子一起抱住了自己的朋友,激動得難以用言語來表達心中的喜悅。

“既然如此,你把孩子交給我,這兒的活兒就由我來接手吧。”

“你不需要這麼做。” 伊麗莎白說道。

“一個姑娘家可隻有一次訂婚的機會。現在你就和達西先生出去,好好享受一會兒二人時光——遠離病人和孩子。”

伊麗莎白笑了。“我知道,你露出這種表情的時候,我是沒法跟你争辯的。所以,如果達西先生也同意的話,我就接受你的提議。”

達西鞠了一躬:“我非常樂意。謝謝你,柯林斯太太。” 能和伊麗莎白單獨相處,這簡直再好不過了。他在心裡默默感激着柯林斯太太。

伊麗莎白跑回屋裡去拿她的帽子和手套,這時柯林斯太太轉向達西,推心置腹道:“我希望你們能盡快成婚。如果因為要為布朗甯先生守喪而耽誤了你們的婚禮,那就太可惜了。他恐怕時日無多了。”

達西緩緩點頭,(顯然十分)認可這一明智的建議:“這麼說,時間确實很緊迫。”

“一點兒沒錯。”

“我完全同意你的看法。柯林斯太太,我欠你一份人情。”

“要是你能把麗茲從這兒帶走,并且好好待她,那該是我欠你的人情才對。”

這時嬰兒開始哭鬧起來。柯林斯太太抱着他匆匆離開了,留下達□□自思忖着,伊麗莎白有這樣的朋友,實在是太幸運了。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦