戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 達西先生的執念【傲慢與偏見同人翻譯】 > 第15章 做客

第15章 做客

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

()帶*是譯者注,沒有*的()則是原文補充。***表示場景的切換。

伊麗莎白順着布魯克街望向達西先生所指的那棟聯排别墅。“你家離海德公園确實很近啊。” 她說。

“非常方便。” 他的臉上露出了些許得意的神情。

“簡直太方便了,” 她打趣道,“我都要懷疑是不是你勸可憐的安德魯跳進湖裡的了。”

“哦,當然不是,” 達西說道,“不過要是早料到會有這樣的結果,我或許還真會那麼做呢。”

聽到他如此厚臉皮的回答,伊麗莎白強忍住笑意:“先生,我有個問題非得問問你。”

“但說無妨。”

“那封信究竟是怎麼出現在我房間裡的呢?”

“這和我知道你今天會來公園的方法是一樣的。”

“真的嗎?” 她的語氣帶着質疑。

他溫和地笑了笑。“是的,确實是這樣,不過一位紳士是絕不會透露消息來源的。”

他們在那棟聯排别墅裡隻待了一個小時,卻也足夠讓安德魯被一個仆人匆匆帶走,将已經烘幹了,還帶着壁爐餘溫的衣服就穿回到安德魯身上。

達西和喬治安娜都極力勸說他們多留一會兒,可都無濟于事,因為伊麗莎白堅稱,如果他們不盡快回去,加德納夫婦會擔心的。

達西很滿意——這次見面的結果比他預期的要好得多。

到這次做客尾聲,伊麗莎白在他面前表現得更加自然了。

随着她歡聲笑語逐漸增多,他的心情也随之高漲起來。

他們沒有機會單獨交談,但在目前這個階段,或許這樣反而是最好的。

他把他們送到街上,一輛由他的男仆叫來的出租馬車正等着他們。

伊麗莎白在台階上逗留了一會兒,說道:“達西先生,我必須感謝您今天的種種好意。要是我的舅父舅母也在這兒,他們一定會和我一樣感激您的。”

“不必言謝。今天過得如此開心,都是因為你們的陪伴,我才該感激呢。”

她嘴角挂着一抹俏皮的微笑:“那您是連道謝的機會都不給我嗎?”

他假裝思考了一番,道:“沒錯,我想我不會。你得把這份謝意留到我們下次見面的時候再說。”

她顧盼神飛地看了他一眼。

車夫故意咳嗽了一聲,在踏闆上跺了跺腳。達西打開車門,孩子們迫不及待地鑽進了車裡,對大人們的談話明顯不耐煩。

伊麗莎白又逗留了片刻,似乎還想說些什麼,但随後她握住了他伸出的手,登上了馬車。

“無論如何,我都要感謝您,先生。” 她說。

“這完全是我的榮幸。” 他目不轉睛地盯着她,不想錯過能看到她的每一分每一秒。

車夫揮了下鞭,馬匹以輕快的步伐離開了他的視線。

喬治安娜就在門内等着。

看着還在門口戀戀不舍的哥哥,她拽着他的胳膊,直到他跟着她進了客廳,随後她在他身後關上了門,開始發問:

“Well,菲茨威廉?”(*Well是語氣助詞,表驚訝、疑慮或者接受等)

“Well,喬治安娜?”

“你不該跟我解釋一下,為什麼要精心安排這次碰面嗎?你不能直接拜訪她嗎?”

達西一屁股坐在繡着野花的軟墊沙發上:“我已經有段時間沒見到班内特小姐了。我們之前吵了一架,我一直沒機會彌補。安

排一次偶遇會更穩妥些。”(*天呐,為什麼這裡給我一種他們之前隻是情侶吵架的即視感?隻有我一個人有這種想法嗎?)

“這次碰面可不比拿破侖遠征俄國來得自然!”(*拿破侖遠征俄國(1812年)是一個長期策劃的軍事行動,絕對不是臨時決定的,所以這裡用它來強調這場碰面也不是随意進行的)

“但願它能稍微愉快些吧。”(*拿破侖遠征俄國的結果是災難性的,幾乎全軍覆沒,拿這次碰面與這場戰争相比是帶有幽默諷刺意味的,暗示這次見面可能結果糟糕,隻是希望不要太慘。)

“她很有魅力,與生俱來的。我是不是該祝你幸福呢?”

“太早了,親愛的。實在是太早了。”他可不想告訴喬治安娜,他們上次見面有多糟糕,不過今天伊麗莎白告别時,又沖他笑了,而且他明白他的心意。

“不過,也許會有這麼一天的。”(*哪一天?喬治安娜祝福你們的那一天?)

***

伊麗莎白一整天都沉浸在興奮之中。哪怕孩子們沒有一遍又一遍地對她講述當天的奇遇,她也一刻都忘不了與達西先生的相遇。

當天下午,加德納先生回到家後,她察覺到舅舅舅媽兩個人低聲交談了一番,之後加德納先生還朝她投來了銳利的目光。

她自然也注意到加德納太太寫了一封信,感謝達西小姐和達西先生對孩子們的關照。因為她舅媽是特意當着她的面寫了這封信,寫完後還大聲念了出來。

但直到上床睡覺了,伊麗莎白才有空好好思考今天發生的這些事。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦