戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [HP]1975霍格沃茨日常 > 第29章 私人談話、慣犯和傳承

第29章 私人談話、慣犯和傳承

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

三樓的男生盥洗室中,特拉弗斯兄弟一前一後地站在鏡子前,萊斯特的魔杖指着貝利亞的腦袋。

“……所以,這就是你想要換一個形象的理由?”萊斯特·特拉弗斯皺着眉說,“他們還叫你什麼了?”

貝利亞紅着臉,小心翼翼地從鏡子裡瞄了他一眼。

“沒什麼了。”他小聲說。

“她确實太過分了。你已經到了上學的年齡,她不該再那樣做。這次回去我會和她談一談這件事。”萊斯特認真地說,一邊看着鏡子比劃。貝利亞老老實實地站着,乖巧地略縮着脖子任他擺弄,像一隻漏了氣的河豚。

“隻是因為這個嗎?你躲了我好幾周。我以為你可能遇到了一些難以開口和我說的麻煩。”

“……不,我沒有遇到什麼麻煩。”貝利亞說,但他的遲疑肉眼可見。

萊斯特溫和地探問:“你和小貝格萊先生相處得還愉快嗎?”

“嗯,他還挺不錯的。”

“……我聽說小埃弗裡和庫珀總惹麻煩?”

貝利亞撇了撇嘴。“他們——就那樣吧,不太聰明。沒有人來招惹我,不是因為這些事。”

萊斯特停下了手上的動作,退開了一步,等他繼續說下去。鏡子裡的小男孩現在有一頭長短适中的金發,襯衫和領帶也恢複了工整,看上去是一個整潔又普通的斯萊特林學生了。

“……嗯,我隻是……我是說……”貝利亞吞吞吐吐地說,“我會給你惹麻煩嗎?”

萊斯特驚訝地看向他,一時沒有明白他在說什麼。

“我和他們交朋友。混血,還有格蘭芬多的麻種同學。我和埃弗裡他們玩得不太多。”貝利亞小心地看着他,“這會給你造成麻煩嗎?……那位公爵,他會對你不滿意嗎?就像對布萊克家那樣?”

“……你到底偷聽了多少大人的談話?”萊斯特的表情扭曲了一下,像是要露出一個微笑。但看見貝利亞嚴肅又擔憂的表情,他很努力地把這個微笑憋了回去。

他在貝利亞面前半蹲下,雙手搭在他的肩上,也認真地注視着他。

“我真沒想到你會有這樣的擔憂。”萊斯特頓了頓,似乎在思考怎樣和他說,“黑魔王是一個——了不起的大人物,一個重要的領袖。這樣的人都是很忙的。他是不會計較一個一年級的學生交什麼樣的朋友的,更不會為此生氣。他根本就不會注意到這樣一件小事。他每天都有很多非常重要的事情需要關注,比如,嗯,修改不合理的法律,或者規劃巫師界的未來。所以,……”

“但是……”貝利亞急切地打斷了他。

他一出聲,萊斯特就停了下來,耐心地等待傾聽他的下文。但他注視着哥哥噙着笑意的眼睛,所有的疑問都堵在了喉嚨口。最終他搖了搖頭,小聲說:“不,沒什麼。”

“最近城堡裡确實不太和諧。有很多惡劣的違紀行為,也有很多風言風語。”萊斯特笑着說,“但你當然可以選自己喜歡的人交朋友。如果你和埃弗裡他們說不上話,就不要和他們一起玩,這不會影響什麼。事實上,你可以做你喜歡的所有事——當然,是在一個霍格沃茨一年級學生被允許的範圍内。”

地窖裡,貝利亞沒有跟着斯萊特林的隊伍一起來上魔藥課。

“你們真應該看看他那吃驚——驚恐的表情!”班傑明·埃弗裡和西瑞爾·帕金森眉飛色舞地宣講道,“然後小蘑菇的哥哥說,他們就交給你了,我得和去和貝利亞進行一些‘私人談話’。”

斯萊特林的男孩兒們隻想把這個快樂的場景分享出去,已經不介意他們的聽衆是死對頭學院的格蘭芬多們了。他們得到了熱情的回應,格蘭芬多的小巫師們紛紛豎爾傾聽。不知道什麼時候,斯拉格霍恩教授也帶着課本來了,探頭探腦地站在教室門口。

“然後,女級長就帶着其他人走了。小蘑菇被他的哥哥拉去盥洗室‘私人談話’,他看上去——羞憤欲死哈哈哈哈哈!”

許多小巫師們都笑了起來。随着期末考試的陰影逼近,大家都很享受這樣的輕松時刻。

說起貝利亞,不僅僅是發型,他在着裝和動作上也努力地遠離着乖巧整潔的風格:他帶着許多不對稱的金屬裝飾,留着指甲,襯衫和領帶永遠歪歪斜斜。艾達和女同學們都覺得他還是原來的樣子更讨人喜歡,教授們也常常用一言難盡的複雜眼神看他,但他本人對自己的審美非常自信。

中肯地說,貝利亞的新形象取得了相當引人注目的效果,就連斯萊特林的希斯菲爾德和海利都盯着他看了好久,這令他更加得意了。

但他的室友阿諾德對此有更多的評論想要發表。

“他哥哥不會讓他這樣下去的。”阿諾德的語氣聽上去飽含欣慰、如釋重負,“隻是個人理解——但我覺得好的時尚風格應該至少能夠兼容,我是說,嗯,個人衛生。”

不一會兒,貝利亞的哥哥把他送來了魔藥教室,斯拉格霍恩教授熱情地招呼了他們。教授似乎很喜歡萊斯特,他們遲到了一小會兒,但教授看上去完全沒有生氣。不出阿諾德所料,他的叛逆形象受到了嚴酷的鎮壓,在昙花一現後,隻能留存在同學們的記憶中了。

“這樣看起來好多了。”瑪琳說。

“他的扣子對齊了,重新打了領帶。他還剪了指甲。”阿諾德欣慰地說,“這真是太好了 。”

“他終于有一個正常的發型了。”艾達說。

“有點兒太正常了。 ”莫妮卡說,“我有點兒不太适應。這還是貝利亞嗎?”

萊斯特一離開教室,男孩兒們就對着貝利亞哈哈大笑。雖然蘑菇頭和朋克造型已成為了曆史,但過去的綽号并不會消失。相反,随着新笑話的産生,貝利亞的綽号變得更多了。

“哥哥比媽媽還要愛你,是不是,哥哥的小寶貝?”安東尼·庫珀說。

“小蘑菇,你的彩虹雞冠哪去啦?”威廉·韋爾伯說。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦