《一切現實皆理想之産物》:
作為摩頂黨人,我堅信吾黨“命平等;權平等;性平等;言平等;物平等”之五條基本綱領乃是天地至理的自然延伸,是放之于四海而皆準的普遍真理。草木同晖?,日月普照大地,不擇貴賤。雨露滋潤萬物,無論妍媸。人之性命既受于天,乞丐皇子皆血肉之軀,病痛生死俱同感,生命寶貴,各自珍惜。若放任富人奪貧民生計,豈非變相害命?水□□濟?,江河必彙大海,權力如水當潤澤衆生,疏而不堵。杜絕權力集中,方得長安。若使一人掌印萬人跪遵,如同築壩攔江,終有潰堤之日。共享權柄正如分流引渠,既能載舟亦避覆舟;百川歸真?,孩童啼哭與聖人教誨同是心聲,村姑織布與帝王批文俱為勞作。若因身份高低定言語輕重,猶如隻聽松濤不聞蟲鳴,必失社會全貌。百花齊放方成春,萬籁俱聲始為道;陰陽相生?,男女如日月,若光華不得同享,雨露不能均沾,或旱或澇,貧賤者水深火熱,富貴者春花秋月,資源壟斷,必生災殃。雌雄互引為生靈本性,情有可歡始見世間大美;山海同脈?,山泉奔湧不自飲,果木繁茂不私藏。天地生五谷本為養人,若容豪強圈地囤糧,猶如許虎狼獨霸山林。取用有度、餘補不足,恰似秋風掃落葉沃根土,周而複始生生不息。我黨主義非是要削平山峰,而是不允高峰遮蔽日月。非是強求草木同高,而是不許巨樹獨吞雨水。正如耕農谙土,田地需耕耘,肥瘠相調劑,久則地方不敗。吾輩所求,不過是将這耕田之道用于人世罷了。
歌曰:天圓地方,星曜九霄,日照重洋。極目空宇内,原雄野莽,千崖橫斷,百川縱放。風舉雲幟,雨沖朽障,何等境界贊勁蒼!也激昂,始登高望遠,無限風光。神思今來古往,垂青史豪傑永留芳。拟大道同行,仄途共走,歡欣鼓舞,雲歌水唱。百倉平實,皆得口糧,各勿相欺禁逞強。立志向,防歲月染恙,匹夫不康。
見萬俟中俱然和韻而歌,文韬武略皆不示弱,郝無懼心中窩火,拟傾全國之兵徹底鏟除摩頂黨這顆毒瘤。恰逢此時,魯爾誇新任總統多突爾派使臣威廉魯克組團來訪。
郝無懼欲知其來意,立即安排接見,以禮相待。
禮儀寒暄過後,威廉魯克自報了姓名後,熱情洋溢道:“國主閣下,敝國總統多突爾先生提倡自由貿易,熱愛和平,希望與貴國廣泛合作,溝通文化,交流技術,買賣商品,互助互利,共同繁榮。”
鑒于魯爾誇曾向本國輸入鴉片毒品并聯合他國發動侵略,郝無懼心存疑慮,卻是和顔悅色道:“多突爾總統英明!互利共赢,加強交流,促進友誼,我十分歡迎。請問貴國需要我國如何響應?”
威廉魯克恭恭敬敬道:“忠誠感謝國主的支持和信任,在下本着誠信而來,不敢妄言索求,請您先看我們帶來的産品。”言罷,他立即奉上了五份關于紡織、鐵路、發電、發報和新武器技術的材料。
這些涉及工業、運輸、照明、通迅和現代槍炮艦機技術的使用說明,郝無懼當然看不懂。他也不裝,微笑着坦白地說道:“使臣先生,你就口頭介紹一下吧。”
“好的。”威廉魯克點點頭,嚴肅認真地介紹道:“我就一樣一樣地說吧,紡布機關?就好比八百隻鐵蜘蛛同時吐絲。用燒開水的蒸汽推動齒輪,帶着鐵梭子來回飛竄。手工織一匹綢緞要百日,這機器半個時辰就能織成。若往絲線裡摻入硫磺,織出的布料刀砍不爛、火燒不穿,堅韌似盔甲;火車如鐵馬,軌道?像蟒蛇,燒煤的火車頭拖着幾十節鐵皮肚子,沿着鋼條鋪成的路軌爬行。遇山打洞,遇水架橋,五天能從禺州跑到北州甚至蒙原。運糧拖貨可抵千騎;用銅線圈繞磁鐵轉圈能生電,好比摩擦皮毛起火花。這電可用來點燈,不必添油但比油燈更明亮,而且風吹不滅。更妙的是電線能傳送消息,傳遞信息快如閃電,這邊敲個銅片,千裡外的銅片跟着響應,用長短震動拼成文字。國主昨夜發的旨令,邊關守将今晨就能看到内容;鐵甲戰船的船殼用三層精鋼鍛造,比青銅硬十倍。船肚子裡燒煤生出蒸汽,推動着鐵葉輪槳劃水,跑得比鲨魚還快。船上架着十二根炮管子,能把巨大的鐵球砸到二十裡外,齊射一輪落地時炸開的碎片,能削平半個村落;飛天鐵鳥靠燒油的鐵心髒帶着螺旋槳轉動。飛上天空能看清百裡内的敵營動向,扔幾個炸彈能使麥田變焦土,糧倉成火海;鐵殼戰車的車輪像蜈蚣足,車廂貌似海龜。履帶壓着壕溝如履平地,薄鋼闆能擋箭矢和燧火槍彈丸。頭頂有個鐵塔能轉圈,伸出的炮管專轟堡壘,側面小孔裡還能連續不斷開槍射擊,像陣雨一樣掃射敵兵;雷吼重炮最細的炮管子也有水缸粗,斜着往天上打鐵球。這鐵球能翻着跟頭飛過幾座小山頭,落地時山搖地動,藏在石牆後的馬隊也能震成肉泥。另有種□□,飛到頭頂炸成鐵片雨,一發便可消滅成片敵人;機槍則如連弩,無弦無杆,一丈長的鐵匣子裡裝着箭頭,扣住扳機就突突個不停,眨眼功夫潑出五百支比鐵箭還利的子彈。槍管子燙了就灌冷水,隻要彈藥不斷,半裡内的活物别想近身。任他千軍萬馬沖鋒,也能殺得一幹二淨。總的來說,這些物件不吃糧草不睡覺,燒煤喝水就能日夜幹活。織布快過千名繡娘,殺人狠過十萬精兵。貴國若有興趣購入,敝國可大量提供,黃金白銀可買,貨物交換也行。”