戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 大順志 > 第2章 寄吾妻

第2章 寄吾妻

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

你小字含一“瑞”字,肯讓我喚你一聲“瑞娘”,也許你也對我有情,我便了無遺憾。

成婚後不久,我便要重返戰場。留你一人在危機四伏的府裡,我真想帶你一同離開,可你有你的未來,有你的志向。我也不想害你性命。臨走時,你遞與我一個繡有梅花的暗紫色香囊。我看着你單薄的身軀,忍不住上前緊緊擁抱,雖片刻即分,但我已心滿意足。

這一仗就打了将近一年,年關将至,我才行至京中。接近府邸,便瞧見你孤身站立,想到這一年的分離,不由得加快步伐。“瑞娘”。這聲輕喚随心而出。我想要親吻你、擁抱你,這些親密行為世間多少妻夫都可做得,就你我做不得。這一年我通過親信得知,你在京中過得并不算好,許是上次的擁抱讓他人抓住把柄,将其作為攻擊你的武器。認為軍權将和政權相融,你将要支持我颠覆皇權、把持朝廷。甚是荒唐,但無處申辯。我的榮譽和我的權力已經不是我能把控了。我隻怕危及我的家人和我的妻子。

元定二十二年四月。西北敵軍來犯,甚是兇猛。可這次,聖上卻并未立即命我出征,平定西北。我看着越來越嚴峻的戰事,焦躁萬分、寝食難安。我隻能進宮請命。我跪在殿前,表明我的來意,表明我的決心。許久,我的請求終于得到了聖上的同意。我立刻回府,令人着手準備,即刻趕往西北。我很想與你見上一面,可惜你并未在府中。我将你日常所佩戴的玉簪帶走了,請原諒我,等我回來我定會親手為你挽發。

此戰到今已有五月,雖戰事嚴峻,但不必過于擔心,我軍兵強将勇,這一戰将士們都有信心取勝。現已十月,再過月餘既能結束此戰。返至京中,我還能與你一同守歲。種在府裡的梅花,十二月也開了,倒時便能和你一同賞梅。若你願意的話。

此戰結束之後,我會和父親商量季家未來要走的路,但總歸是不再手握軍權。父親的想法我大抵也能猜出。季家雖骁勇善戰,卻非争名奪利之輩。有更好的選擇給聖上。父親已年邁,我也想陪他安度晚年。

我想了許久,還是想向你表達我的心意。并非其他,你有權知道你的夫君對你的情意生死不渝。

此戰雖有信心,但戰場上刀劍無眼,我擔心未能向你說明我的情意,因而寫信與你。

我時常想,若我并非季家長子,也許就能真誠直白地表達我對你的情。就像京中百姓那般,能夠直接提起你,對你滿口贊賞、滿眼喜愛。但這卻是我這夫君萬不能做之事。我的妻子離我這樣近卻那樣遠。若我是尋常百姓多好,若我能與你像尋常妻夫那般攜手共進多好,可惜我們之間隔着權謀與勢力。

我不能掌控我的人生了。瑞娘,此生能有緣和你成為妻夫,我已滿足。此戰過後,京中亦可平安,我也心安了。

未來的路我能陪你走多久,就陪你走多遠。願妻前程似錦,長安常安。

季煜

(元定二十二年十月五日)

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦