“納西莎!”男人說着把門縫開得大了一些,燈光不僅照到了她,也照到了她的姐姐。“真是令人又驚又喜!”
“西弗勒斯,”納西莎緊張地小聲說,“我可以跟你談談嗎?事情很緊急。”
“當然。”他退後一步,把她讓進了屋裡。
她那仍然戴着兜帽的姐姐也跟了進來,盡管沒有受到邀請。
“斯内普。”經過他身邊時,她簡單地招呼了一聲。
“貝拉特裡克斯。”斯内普回道,薄薄的嘴唇扭曲成一個略帶譏諷的微笑,咔哒一聲在她們身後關上了門。
“那麼,我能為你做什麼呢?”斯内普在姐妹倆對面的扶手椅上坐了下來,問道。
“這裡……這裡沒有别人吧?”納西莎輕聲問。
“當然沒有。”斯内普倒出三杯血紅色的葡萄酒,遞了兩杯給姐妹倆。納西莎嘟哝了一句“謝謝”,貝拉特裡克斯什麼也沒說,繼續狠狠地瞪着斯内普。但這似乎并沒有讓斯内普感到局促不安,他好像覺得這挺好笑的。
“為了黑魔王。”他說着舉起杯子,一飲而盡。
姐妹倆也舉起杯子一口喝幹了。斯内普又把她們的杯子斟滿。納西莎接過第二杯酒,一口氣說開了:“西弗勒斯,真對不起,這個樣子來打擾你,可是我必須來見你。我想,隻有你一個人能幫助我——”
納西莎顫抖着深深吸了口氣,又開始說了起來。“西弗勒斯,我知道我不該來這兒,我被告知,對什麼人也不能說的,可是——”
“那你就應該管住你的舌頭!”貝拉特裡克斯吼道,“特别是當着眼前這個人!”
“‘眼前這個人’?”斯内普譏諷地重複道,“這話我該作何理解,貝拉特裡克斯?”
“就是我不相信你,斯内普,其實你心裡很明白!”
納西莎發出了一點聲音,像是無淚的抽泣,然後用手捂住了臉。斯内普把杯子放在桌上,身體往椅背上一靠,兩隻手搭在椅子的扶手上,笑眯眯地看着貝拉特裡克斯那張怒氣沖沖的臉。
“納西莎,我認為我們最好聽聽貝拉特裡克斯迫不及待地想說些什麼,免得她沒完沒了地打攪我們。好了,你接着說吧,貝拉特裡克斯,”斯内普說,“你為什麼不相信我?”
“有一百個理由!”貝拉特裡克斯一邊大聲說着一邊從沙發後面大步走了過來,把杯子重重地放在桌子上。
“從哪兒說起呢?黑魔王失勢時,你在哪兒?他消失後,你為什麼不做任何努力去尋找他?這些年來,你在鄧布利多手下苟且偷生,究竟做了些什麼?你為什麼阻止黑魔王得到魔法石?黑魔王複活後,你為什麼沒有立刻回來?幾個星期前,我們奮勇戰鬥,為黑魔王奪取預言球時,你又在哪兒?還有,斯内普,哈利。波特為什麼還活着?他有五年時間可以随你任意處置!”
她停了下來,胸脯劇烈地起伏着,面頰漲得通紅。在她身後,納西莎一動不動地坐着,臉仍然埋在雙手裡。
斯内普笑了。
“在我回答你之前——噢,沒錯,貝拉特裡克斯,我是要回答你的!你可以把我的話轉告給那些在背後議論我的人,可以把關于我叛變的不實之詞彙報給黑魔王!但在我回答你之前,先讓我問你一個問題。你真的認為黑魔王沒有問過我這每一個問題嗎?你真的認為,如果我沒有給出令人滿意的答案,我還能坐在這兒跟你說話嗎?”
她遲疑着。“我知道他相信你,但——”
“你認為他弄錯了?或者我竟然騙過了他?竟然捉弄了黑魔王——人類有史以來最偉大的巫師,世界上最有成就的攝神取念高手?”