本的無語溢于言表,小小的眼睛裡是大大的迷茫。珂蕾妲和鈴解釋說安東的性格就是這樣,每次的開工演講他也是這樣調動氣氛的。鈴不理解,她想象不到,女孩大大的眼睛裡是更大的迷茫。我對鈴說别想了,咱們是搞不懂的,現在的當務之急還是先找回那台走失的抓物機吧。
這個空洞内部的以骸不少,但都是些普通的小以骸,構不成太大的威脅。安東調整了一下自己的兄弟,他一下子沖了出去。他說以骸什麼的就交給我吧,繩匠你專心引路就好。在邦布内部的鈴點了點頭,專心計算起周圍的數據來。
珂蕾妲捏着武器,她警惕的站在我的身邊,堤防着突然沖出來的以骸們。格莉絲還在專心緻志的接收着信号,她說孩子們的信号越來越弱了。鈴計算好了路線,帶領着我們一路向前。我的心底升起一種不好的預感,我不知道這是什麼。
安東的速度很快,他自己一個人就開辟了一條寬廣的道路。鈴看着背着攪拌機的以骸,表示這些家夥的造型還真是狂野。珂蕾妲說在工地附近的空洞裡是經常可以見到這些和廢棄機械融合起來的以骸的。格莉絲曾嘗試解刨它們,可結果是這些家夥和常規以骸并沒有任何區别。
至少造型上還是有所不同的。我踹飛一隻小型的以骸,抹了把額頭上的汗水,這裡的爛尾樓增多了,一看便是被遺棄了很久很久。鈴走到一個裂縫前,這條裂縫有些狹小。Fairy的聲音自邦布之中傳來,她說想要繼續前進,必須穿過此裂縫。
不行,我的兄弟過不去。安東晃了晃胳膊,被捆在上面的沖擊錘嗡嗡作響。珂蕾妲思考了一下要不要直接砸開牆壁,可是鈴說不行。這樣暴力的行動會導緻空洞出現紊亂現象。
這裡的以骸數量衆多,還是小心為妙。鈴說着,重新計算了一條路線以便安東和他的兄弟通過。安東道了句麻煩了,拎着兄弟就上了。我們隔着牆壁聽見了噼裡啪啦的一頓亂響,然後就是以骸消散的聲音。不多時,安東繞了過來,他有些灰頭土臉,頭發亂糟糟的。
你沒事吧。我關心道。
沒事!隻是些小以骸罷了,男子漢可從不懼怕這些!安東好的回答依舊火熱,這讓我放下心來。我們繼續向前,通過裂隙轉移到了另一個地方。看啊!安東大叫,他說抓物機就在前面!
但是有好多以骸啊!鈴叫着,安東抹了把鼻子,他說沒問題,這些都不是我和兄弟的對手!格莉絲捂着腦袋,她說安東怎麼還是這副熱血上頭的樣子啊。珂蕾妲聳了聳肩,我說至少他讓咱們的行動快了不少。
說的也是,但是不管怎麼說還是有點冒險了。格蕾絲嘟囔了一句,又看起自己的平闆。
不遠處的抓物機發出轟鳴。他跳躍着,爪子踩碎了成片的建築。珂蕾妲大喊着你别跑了,一邊沖了上去,格莉絲用釘槍戳死了一隻以骸,我們快速的靠了過去。
漢斯在挖掘東西,這大概是在裝模作樣。我們走到他的面前,隻看見這機械滿臉不屑地回頭。他說哦?追兵終于來了?俺已經等候多時了!
隻是他一句話沒說完,忽然看見了安東旁邊的我。漢斯小小的眼睛裡一下聚滿不存在的淚水,說的話忽然軟了下來。他說是你!你還活着,俺以為,俺以為你已經.....
你這個話說的什麼意思!她為什麼出事你不清楚麼!珂蕾妲一下擋在我的面前,她拒絕讓漢斯和我進行交流。格莉絲走出來,她說你的邏輯核心可能出了故障,現在和我們回去接受檢修還來得及。漢斯的爪子一甩,一巴掌扇飛了牆壁。
别用這種哄小孩吃藥的語氣和俺講話!他的爪子抓起了我,把我高高的舉向空中。他說俺現在可是頂天立地的男子漢,俺可以保護得好他!俺已經厭倦了那枯燥乏味的生活,俺要自己闖出一片新的天地。俺受夠了被你們教育的日子,從現在開始,俺要過上更幸福的機生!
我的大腦要充血了。
連自己喜歡的女孩子都保護不了,讓自己在意的人一次又一次的陷入危險之中的家夥算什麼男子漢!安東掃開煙霧,他手指着漢斯,胳膊上的鑽頭伸了出來。他怒喝着漢斯,什麼樣的生活算美滿幸福?你不顧他人意願把人帶走,一次又一次不知悔改,你離開自己的家庭獨自逃跑,你知道大家有多擔心你麼!
你還險些害的她人喪命,還的你最在乎最喜歡的人差點就要葬身于空洞,這也是一個男子漢該做的麼!安東大喊道。
我:......
珂蕾妲:......
和伊埃斯意識鍊接的鈴和可以聽見全部對話的哲:......
格莉絲:真是熱血的發言啊,安東。
俺,俺,這些還用不着你來教育俺!漢斯有些汗流浃背了。我拍了拍他的機械手臂,示意他先把我放下來。漢斯委屈巴巴地照做了。他小心的把我放在地上,哒啦着爪子,像個犯了錯的小孩子。我拍了拍他的臉,對着不遠處的大家搖了搖頭。
我來和他聊聊吧。我說。
鐵漢絕不退縮渾身是膽氣勢如鋼引擎閃爍.漢斯,你對我的心意我已經收到了。但是很抱歉,我想我可能沒有辦法答應你。我們未來的路,是完全不同的。但不管怎樣,我非常的感謝你對我的喜愛,往後的日子我們也可以待在一起。白祇重工是你的家,也是我的家。我非常珍視你我之間的情誼,如果你在外拼搏感到勞累的話,歡迎再次回來,也歡迎你來找我。我們大家都會等着你的,一直,永遠。我輕聲說。
這樣真的會有用麼。珂蕾妲不解地問。
或許吧,鈴說。她說有些時候對付這些叛逆的小孩子就得這樣.....不過,說起來,他是真的喜歡她麼。
....自然很不想承認,但是看樣子是的。珂蕾妲的語氣聽起來略顯不爽。
委屈如漢斯,他如同一個做錯了事的小孩。悲痛的閉上了眼。我摸了摸他的腦袋,對格莉絲說解決了,剩下的交給你們吧。
竟然是用這種方式解決的麼,還以為會來一場男子漢之間的決鬥。安東不解的說着,珂蕾妲已經收起了自己的武器。她說算了,不管怎樣,咱們都找到了一台走失的機械。
不過那一長串的東西難道是他的名字麼?珂蕾妲喃喃道。