92,
Daisy從地上站起來,再次在腦中重複了一遍計劃。
堅果、老鼠、定時、魔法、鄧布利多,每個要素都齊全。
她最後整理了下衣服,拍拍臉,把一個膠囊放進嘴,然後從袍子裡扯出金色的時間轉換器。三圈。
空氣瞬間寒冷稀薄,她出現在不知道是幾萬英尺的高空,很明顯在向下墜落。失重感讓心髒幾乎停跳,衣服拍打在臉上,幾秒之後頭頂将有一架飛機飛過。
Daisy下颚用力咬開了牙齒間的膠囊,好像有看不見的鈎子勾在肚臍後,再睜眼又到了霍格莫德。
她把嘴裡的門鑰匙吐出來,擡頭仰視着霍格沃茨的大門又低頭看看自己,無奈地想:之前不該整理衣服。
93,
她向格蘭芬多公共休息室走。
在胖婦人面前正好碰見也要進入休息室的麥格教授,省卻了說口令這個步驟。
麥格教授在她前面爬過入口,站好後稍微整理了一下帽子,端正了表情似乎要說點什麼,Daisy搶先開口問是不是有什麼情況。
“一年級新生的男生寝室裡發生了一點事故。”麥格教授回答。
Daisy邊聽着邊往前上了一步,讓開身後的入口,以便珀西也進到公共休息室。
看來事情已經發生了,作為級長和哥哥的珀西去找麥格教授處理。
“這個事情可能跟我有關系,我能一起去嗎,教授?”她問。
麥格教授挑起了一邊眉毛。Daisy微笑然後有點羞澀禮貌地低下頭,她當學生的這些年裡見過麥格教授這樣的表情很多次。
她們一起走進了男生寝室。
94,
這其實是她第一次進男生寝室。
氣氛緊張,湧進了不少其他年級同學在看熱鬧,一個高年級同學離得近一些正在低頭觀察,哈利和羅恩并排坐在臨近床上,幾個孩子都面色蒼白,又有點為奇怪的事情發生而興奮。羅恩似乎還驚魂未定,臉上的雀斑都被襯托得更加明顯,畢竟是他的老鼠。
突然變成了人。
斑斑現在已經不是老鼠了,可能也沒人想到正在羅恩床上呼呼大睡的這個身材矮小頭發稀疏的男人是斑斑——他們報告的是“男生寝室突然多了一個人”。
Daisy看着面朝下蜷縮的小矮星彼得,克制自己不要握拳。
她在思考自己的說辭,沒注意麥格教授的反應。
不過似乎一時間麥格教授也沒認出這個前學生,畢竟除了十年間樣子變化,小矮星彼得臉被他自己的胳膊和頭發遮住了大半。麥格教授沒馬上行動,她盯着小矮星詢問那個高年級學生。
Daisy開口:“教授……”
同時還有另一聲“教授”也在響起,是哈利。哈利上身前傾好像想直接對麥格教授說明情況。
兩人對視一眼,Daisy移開目光看向麥格教授繼續:“教授,我能解釋這個情況。”
一時間全寝室目光集中。麥格教授對她點點頭。
Daisy放空大腦開始說:“我有一個煉金術的小玩意兒,能告訴我有沒有人在附近,有幾個,可以有效地幫助我上課點名,或者防止被背後的人吓到。”她從兜裡掏出一個粗短的小瓶子,沒有底部,光潤圓滑,如果不是有一個木塞看起來簡直像個水晶球,裡面有幾顆星星漂浮着。