章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。
系統:我是一台無情的AI翻譯機器,請各位玩家看輸出,順便了解一下你們未來将要踏入的殘酷的學術競技場。
原文:我今年手裡隻有一個名額,你還是去多報考幾個導師吧。
譯文:我已經差不多定好人選了,你在我這邊基本沒有什麼希望了。
原文:今年競争激烈,你做好準備。
譯文:今年很可能你又要落榜。
原文:能不能考上,要看和你一起競争的人。
譯文:今年和你一起競争的人中有比你好的。
原文:受到這點挫折你就不考了?
譯文:這次落榜了,但你還是個不錯的備選。(不過也無法保證下次一定是你)
原文:本專業從今年起僅接受推免生。
譯文:之前統考招來的雙非院校學生有很多質量不太好,隻會死記硬背。
原文:你最好再多花一些時間,把你的研究做得深入一些。
譯文:準備延畢吧。