戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [都铎王朝性轉]女王世紀 > 第37章 婚姻與改革(二)

第37章 婚姻與改革(二)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“陛下,請您相信我對伊麗莎白公主的感情是真摯的。”托馬斯·博林不卑不亢道,“而對您和英格蘭的忠誠在我心中永遠是第一位的。”

在托馬斯·博林不經瑪格麗特一世許可與伊麗莎白·都铎秘密結婚的背景下,這句效忠的誓言在此時此刻顯得莫名的諷刺。但瑪格麗特一世沒有出言斥責,一片沉默的殿内連空氣都變得滞重起來,所有人都在焦灼地等待女王的最終決定。許久之後,瑪格麗特一世站起身,走到伊麗莎白·都铎面前:“叛國罪的懲罰是什麼,你們應該很清楚。但考慮到你是我的妹妹,伊麗莎白,以及博林爵士在外交上的才能,我決定對你們從輕處罰——兩萬四千英鎊的罰款,分二十四年支付。”

伊麗莎白·都铎和托馬斯·博林不約而同地松了一口長氣,比起餘生被迫勞燕分飛甚至陰陽相隔的糟糕結局,這筆巨額罰款甚至稱得上溫柔。但瑪格麗特一世的話還未說完。

“準備好迎接未來的狂風驟雨吧,我親愛的妹妹與妹夫。在你們的婚姻中,個人的情感乃至英格蘭王室的尊嚴都隻占據很小的一部分,它的意義遠大非同凡響。”

認為征得女王姐姐的同意就是最大的一道坎的伊麗莎白·都铎尚且不明所以,托馬斯·博林卻已經明白了瑪格麗特一世的未盡之意。但他的内心沒有生出一絲退縮,既然這場蓄勢待發的改革已經提前支付了他最想要的報酬,那麼他也應該賭上身家性命全力以赴。

……

1527年1月25日,在瑪格麗特一世、費爾南多六世和諸位大臣的見證下,伊麗莎白·都铎與托馬斯·博林在格林威治宮舉行了正式的婚禮。正如托馬斯·克倫威爾所料,當消息傳到維也納的宮廷時,查理五世果然自覺終于抓住了背叛他的舅父舅母的把柄。他在給教皇克雷芒七世的信中寫道:“英格蘭女王将她的妹妹蘇格蘭王太後下嫁于一名新教徒,而西班牙國王對此不置一詞,這是對天主教傳統的公然挑戰。如果羅馬教廷容忍這樣的行為,将會動搖整個歐洲的信仰基礎。”

與查理五世同處于科涅克同盟之中的教皇拒絕批準這樁婚姻,而這正是瑪格麗特一世想要看到的結果——英格蘭國會随即通過《上訴法案》,宣布“本英格蘭為一主權國家”,“女王擁有至高無上的權力,能夠對包括僧侶和俗界在内的所有人的一切行為進行審判”,“在女王之下的僧侶和世俗人組成政治社會,各自在宗教領域和世俗領域享有司法行政權,不受任何來自王國之外勢力的幹涉”。

“在英格蘭國内除了上帝之外,女王是最高威權。”瑪格麗特一世在國會宣布道,這句話标志着英格蘭宗教改革運動正式拉開了序幕。

英格蘭教會分裂的消息震動了整個歐洲。在紅衣主教托馬斯·沃爾西富麗堂皇的漢普頓宮内,這位曾經權傾朝野的教會領袖正在為國會的決定而勃然大怒。

“荒謬的亵渎!”托馬斯·沃爾西對自己的秘書斯蒂芬·加德納憤憤不平地說道,“教皇冕下作為聖徒彼得的繼承人,淩駕于各主教之上,有權統治各國教會。女王陛下怎麼敢挑戰教皇的權威?這将帶來災難!”

就在他準備起草一封措辭激烈的抗議信時,瑪格麗特一世派來的信使請求單獨會面。

“女王陛下有話要對您說。”使者低聲道,然後退出了房間,隻留下一封烙印着王室紋章的信件。

托馬斯·沃爾西拆開信封,随着他的目光掃過一行行的字迹,血色也逐漸從他的臉上褪去。信中,瑪格麗特一世以不容置疑的語氣詢問他究竟是想保全自己的私生子,還是甯願任由她召開國會,一樁樁細數他這些年貪贓枉法的罪行,通過剝奪他公民權和财産的法令,讓他的血脈在他死後一無所有地流落街頭。

信的最後,瑪格麗特一世寫道:“你我都知道,政治從來都是一場交易。現在,輪到你作出選擇了。”

托馬斯·沃爾西放下信紙,雙手微微顫抖。他明白,如果自己繼續堅持反對改革,瑪格麗特一世在信中寫明的結局将會毫無疑問地降臨到他的兒子身上。

次日,托馬斯·沃爾西向瑪格麗特一世獻上了他大興土木修建的漢普頓宮,交出了他多年來聚斂的絕大多數财富,隻保留了一小筆足夠自己養老和保障私生子生活的數額。他放棄了包括約克大主教在内的全部僧俗官職,避居萊塞斯特修道院開啟了退休生活。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦