這是你為自己選好的最舒适也最絢爛的結局。
……
可惜的是,在你主動放棄求生掙紮後,你的救命稻草卻不願放手。
你的埃裡奧·霍華德——這個溫柔的人,這個可靠的人,這個勇敢的人,這個無畏的人——再一次、又一次向你伸出手。
似乎在過去的無數時空和選擇裡,他都這樣堅定地向你伸出了手。
每一次。每一次。
他都選擇将你從時間的盡頭拉回世界,拉回這個有他存在的世界,不論你是否願意。
“克裡汀!”
你聽到自己的名字,每一個字的發音都充滿了情緒。你不知道自己應該怎樣形容這個聲音,它聽起來憤怒,你卻感到安全,它聽起來焦急,你卻感到溫柔。
善變的克裡汀·約克開始搖擺。
懦弱堕落的克裡汀知道這聲音是刀尖上的糖液,但貪吃的克裡汀已經依靠這一點時有時無的甜蜜趟過了痛苦和折磨。
要繼續嗎?
你在心裡小小聲地向自己問出這個問題。
…要。
在你準備回答之前,在你問出這個問題的時候,你的心裡已經有了答案。
你想要繼續。你希望繼續。你必須繼續。
你要繼續為了得到蜜糖的獎勵咽下痛苦,你要繼續折磨自己斬斷無能,你要繼續尖銳生長刺破懦弱。
你要和埃裡奧成為彼此的铠甲。
隻是。隻是。
你感覺到一點委屈。
你像一個正在尋找綠洲的瀕臨渴死的旅人,卻一直得不到匹配的激勵。
當你的港灣忘記讓你停泊,當你的太陽遺忘等待的向日葵,當你的蜜糖忘掉塗滿鋒利的刀尖,你就必須主動尋找獎勵。
如果這又是你做錯選擇的一次,如果這不是神明的指引而是魔鬼的誘惑,如果……如果……
如果這一切隻是克裡汀·約克這個人可悲的幻想——
你也依然渴望,你也仍然希望。
……
你睜開緊閉的眼睛,看向埃裡奧的臉。
他看起來真緊張啊,是因為我嗎?
你朝着他奮力向下的手臂伸出手指,隻是一個細微的動作,但你感覺到埃裡奧朝你的方向遊得更快了。他在你的手指落下前,狠狠地、牢牢地重新抓住了你的手,像再也不想放開那樣用力。
你被猛地拽向埃裡奧的方向,幾乎要撞上他的身體。但他不知道這正合你意。
埃裡奧看到你在水下露出一個笑,那是他從沒在你臉上見過的表情,充滿堅定和輕柔的情意。
你的手搭上埃裡奧的肩膀,在水下他的頭發四散開來,宛如躍動的水草,遮住了他的眉眼。你的手指劃過他的臉頰,描摹他的眉骨,伸手将他的頭發全部都攬上去,看着他混雜着擔憂和疑惑的眼睛。
你看着他。你看着埃裡奧。
他長得可真好看。
每一個生理弧度和線條在你眼裡都是完美的,五官融合在一起變成你愛的臉。
你又笑了。
這次的笑帶着不易察覺的害羞和捉弄,你知道如果是在岸上你絕不會做出格的舉動。
但誰讓埃裡奧來救你,但誰把埃裡奧送到你身邊,但誰叫埃裡奧不願放手。
這是他應得的。
也是你應得的。
你是個壞孩子,你想。你所有的舉動和堅持都必須有甜蜜的獎勵。你不是個無私的人,沒法為沒有好處的事奉獻自己。但好在你要的東西并不多,隻是一個埃裡奧·霍華德而已。
而已。
你搭在埃裡奧腦後的手指扯住他的頭發,在他微微吃痛時,将自己的臉湊了上去。
你沒錯過吻上埃裡奧嘴唇時他眼睛裡閃過的一絲驚詫。
但那又怎樣。這是你應得的獎勵。
你繼續靠近了他,一串氣泡從你們的唇間溢出,遮蓋了你們的臉,讓一切都變得夢幻起來。
河面之上槍聲未停,爆炸聲自船艙裡響起,火光吞噬了一切。
但這一切與你們無關,塌落的船體和爆裂的聲音穿不過這厚重的水體。
你們像兩隻依偎的孤魚,在遠離人類世界的水裡靜靜接吻。