“這什麼破問題,怎麼能說臨時起意,那不是太不給面子了?在人家主場給人家虐了,還說人家菜?”蕭君沉無語道。
梁宇擡起話筒說:“覺得适合今天的陣容,所以拿了。”
......
緊接着又問了幾個不痛不癢的問題,到最後一個問題時,翻譯則是整了出笑料出來。
“#@¥@#¥@#%”
梁宇:“......”
翻譯(中文):“請問Yuji,你覺得你是什麼...打野麼?”
梁宇:“????”
翻譯讓主持人再說一遍,他翻譯不過來了。
主持人:“@#¥@#¥#@”
翻譯(中文):“你覺得第一...世界打野麼?”
梁宇琢磨了一下,才想明白這個問題,是問他覺不覺得自己是世界第一打野。
梁宇:“過譽了。人外有人,天外有天。”
翻譯(越南語):“他覺得他是天,已經超過所有人。”
噗~
肖雨聽了手機沒拿穩,掉到臉上,哈哈哈哈大笑,“我去,這個翻譯真的聽得懂中文麼哈哈哈哈哈哈哈~”
蕭君沉聽不懂越南語,看他笑成這樣趕緊問:“怎麼了?他說啥了?你笑成這屌樣?”
“哈哈哈哈哈哈~他說~哈哈哈哈哈~他說梁哥說他是...哈哈哈哈哈哈....他是天,已經超過所有人...哈哈哈哈哈哈~”肖雨笑得肚子痛,眼角都憋出了淚花。
“噗~哈哈哈哈哈哈哈,我去,這翻譯真牛啊,哈哈哈哈哈~”蕭君沉也跟着笑,笑了一會兒,他忽然想起什麼,“要是這樣的話,那越南人會不會覺得梁宇很拽啊。萬一拿這個說他自大怎麼辦?”
肖雨擦掉淚,坐起身,“這有啥。我們聽得懂就好了,中國文化博大精深沒錯,但我也實在想不到怎麼會這樣翻譯。是怎麼樣的腦回路,才會有這麼嚣張的翻譯?”
“算了算了,這種事情也不是第一次發生了,去年世界賽HAL輸了之後新聞發布會采訪柳爺時,還不是這樣。”
去年全球總決賽在美國,HAL四強被淘汰後,新聞發布會,記者提問這次失利的主要原因是什麼,柳時羽回答說因為在中路一波團沒打好,被翻譯成‘因為中路沒打好’。視頻沒發出來前隻有文字版,國内許多觀衆對柳時羽口誅筆伐,罵他輸了不在自己身上找原因卻甩鍋隊友。
柳時羽還因此發了一條微博澄清自己的言論中并沒有責怪任何一個隊友。柳時羽長年累月都不發微博,特地發了一條,可見其委屈。
肖雨說:“很多媒體不專業,為了博眼球瞎搬運,受苦的還是選手,我覺得下次采訪讓他們直接放錄像得了。”
“國外媒體和國内媒體不一樣,都會先放文字版再放視頻或者音頻,國内的媒體老太監了,喜歡傳話你又不是不知道。”蕭君沉躺一天了,坐直身體,覺得腰酸得很,伸個懶腰,長長打了個哈欠,“我好困,我去補覺了,等喻言回來你叫我。”
“欸?他回來叫你幹啥?”
“我吃瓜啊。”蕭君沉說着踏上了樓梯。
肖雨切了一聲,不再理他。
蕭君沉走到二樓處時忽然回頭往下喊,“小雨兒,你千萬不要跟喻言那傻小子似的去參加你前女友的婚禮哈。”
“去,我沒那麼情聖,眼睜睜看自己喜歡的人牽着别人的手進婚姻殿堂,我腦子抽了才去。”
“拜拜了您勒~”蕭君沉轉身朝後面揮手。
樓下的肖雨給喻言發了消息沒回,有些坐不住。
也不知道那傻小子會不會當場崩潰。
想起昨晚上喻言說的地址,肖雨拿上外套出去了。