換而言之,最晚六月底,就要定下來邀請的舞伴。
斯内普被邀請了嗎?
布蘭溫為此去找好友解惑,潘西斜睨她一眼,“不邀請院長,我明年還要到霍格沃茲上學嗎?”
布蘭溫摸了摸鼻子,也覺得自己問的問題毫無必要。
“不過,院長一向獨來獨往。”潘西說,“他有自己的圈子,和我們基本不重合。你怎麼問起這個?”
得到了自己想要的情報,布蘭溫含糊其詞,将好友糊弄出去。
……
隻是問題還沒解決。
她要怎麼開口邀請斯内普做她的舞伴?
布蘭溫在信紙上塗塗改改。
尊敬的斯内普教授——劃去。
這也太客氣了,他們之間還需要這麼客氣嗎?
親愛的西弗勒斯·斯内普——劃去。
斯内普一定會把這個當成騷擾信件的!
斯内普先生——這個開頭還行。
請問您願意作為我的舞伴出席在潘西·帕金森舉辦的宴會嗎?
不對不對不對。布蘭溫重重地劃去信紙上的内容,這也太直接了,信件開頭不應該寒暄一下嗎?
這件事需要徐徐圖之。
布蘭溫将手上剛寫好的信紙清理一新,換了一種請求。
“斯内普先生:
這個假期我将進行夢境初級魔法的學習,不知你是否方便能搬到我家住上兩個月,順便确保我不會‘魔法事故頻發’?
魔藥間已經填滿魔藥材料。多比負責假期的餐飲和起居,你之前的房間也收拾打理好了。歡迎你随時拎包入住。(如果您想換個房間,别墅裡其他房間任你挑選)
另:二樓書房已重新改造,光照比之前更好。穹頂添加了天氣魔法,晴雨随意調節——隻要你喜歡。
期待您考慮這份不算太突兀的請求。
萬分期待你同意、如果你不同意将搬至蜘蛛尾巷的朋友
布蘭溫·埃利奧特”
非常得體!
女巫将信件檢查幾遍,确認沒有任何錯字後,将信交給了貝琪。貝琪帶着女巫的厚望,向蜘蛛尾巷出發。
傍晚,正在和多比烹饪大餐的布蘭溫迎來了提着一個大箱子的斯内普先生。
他肩上還有正在梳理羽毛的貝琪。
布蘭溫錯愕地和五官銳利、臉色略有些蒼白、看起來又是進行了幾天幾夜的魔藥實驗的男巫對視了半分鐘。
“咕——咕。”
斯内普舉起手,掩飾地咳了一聲,“是貝琪在叫。”
“咕!咕咕咕!(明明是他肚子在叫)”無辜背黑鍋的貝琪扇着翅膀,撲進布蘭溫懷裡撒嬌,“咕咕咕——咕!咕1(斯内普先生一直不開窗!也不開門!鳥的腳都在窗外站麻了!要咕噜漿果!飛羽巧克力!才能安慰鳥受傷的心)”
斯内普擡眼看看天花闆,又低頭打量兩眼地闆,仿佛從沒來過的客人,忙着欣賞别墅裡的裝修。
半個小時後。
饑腸辘辘的斯内普先生如願以償地吃上了豐盛大餐。