“那就揍上來,我可以頂着破相的臉跟莉莉跳。”
“我不想頂着破相的臉跟莉莉跳,”詹姆瞬間拒絕了,“我不信你不還手。”
“我可以以布萊克的名義起誓。”
“誰信你!”詹姆大笑着把他推出了舞池,“帶着你的垃圾誓言滾遠點吧!”
小天狼星笑了起來,随手把哈利扔進路邊的雪堆:“說對了,哈利,你我還是收拾得了的。”
*
聖誕節過後的那天早晨阿爾特米亞起得很晚。
雪已經停了,積在窗框上像是潔白松脆的蛋糕胚,一刀下去就能被分解。樓下傳來拖動椅子的聲音,還有壁爐燃燒的哔剝聲。
昨天換下的禮裙被整齊地疊好放在椅子上,床頭還放着會動的馴鹿擺件。阿爾特米亞翻了個身,從床上爬起來,披上晨袍下樓吃早餐。
深色的木桌上已經擺好了吐司和煎蛋,還有冒着熱氣的巧克力蛋糕和一大瓶蜂蜜酒。
“早上好,阿爾。”窩在沙發裡看畫冊的小天狼星擡手打了個招呼,
“早上好,”阿爾特米亞聽見廚房裡傳來的鍋鏟和煎鍋的碰撞聲,伸手拿了塊巧克力蛋糕,“多比來了嗎?”
“那是哈利。”小天狼星說。
阿爾特米亞頓了一下,震驚地看着手裡的巧克力蛋糕:“這也是他做的?”
“那是羅斯默塔夫人做的,”哈利從廚房裡出來,一邊解圍裙一邊把一大盤煎香腸放在桌子上,“她一早就送來了。我堅持給她錢,但是她沒要。”
阿爾特米亞頓時覺得自己被香甜的巧克力蛋糕哽住了。
“吃吧,沒關系,”小天狼星從沙發上站起來拍拍她的腦袋,“之前也不見你們拒絕,我到了就吃不下了?”
阿爾特米亞被他一巴掌拍得嗆咳起來,哈利趕緊給她倒了杯水:“很明顯,你不在的時候我們吃這些東西她并沒有想要報酬。”
“她現在也沒要報酬。”小天狼星拉開椅子坐了下來,拿了片吐司配着煎香腸吃,“要喝咖啡嗎?我現在去泡。”
“因為她想要你。”哈利不得不說得明白了一點。
阿爾特米亞又差點被水嗆住,放下杯子拼命給自己順氣。
“她是想見我,”小天狼星往哈利嘴裡塞了個蛋糕,“她見到了,我們也吃上了,這就行了。”
“不行,”哈利說,“今天下午我和阿爾就去三把掃帚幫忙。”
“我也去。”小天狼星說。
“你不許去!”兩人異口同聲。
“……”小天狼星無語了一瞬,回過味來後又有些想笑,“我變成狗去,這樣行了嗎?”
他放下吃了一半的吐司,伸手去拿那瓶蜂蜜酒,結果就被阿爾特米亞截胡了。
“又怎麼了?”他有些無奈。
“我得檢驗裡面是否有迷情劑。”阿爾特米亞給自己倒了一點,哈利把自己的杯子也往這邊推了推。
小天狼星撐着下巴看着他們嚴肅地搗鼓了五分鐘,蜂蜜酒已經被檢驗掉三分之一了。
“沒問題了,”哈利回味着又甜又辣的蜂蜜酒,意猶未盡地把酒瓶推給了小天狼星,“你喝吧。”
小天狼星沒忍住笑了起來,就着瓶口把剩下的酒喝了。他一邊喝酒一邊吃吐司和香腸,等到吃完的時候這張桌子上剩下的兩個人也如他所料地醉倒了,趴在桌上人事不知。
他收拾好盤子和刀叉,又翻出魔法相機給兩人拍了一張,就窩進沙發裡繼續看剛才沒看完的畫冊了。