它們争先恐後地往夏蘭身上攀爬,小爪子緊緊抓住他的衣襟,其中的迪迪,更是爬到了夏蘭的肩頭,好奇地探頭去看夏蘭懷裡的樹懶。
迪迪的眼神中閃爍着好奇,小爪子輕輕地扣弄着樹懶的毛發。
樹懶的頭部開始緩緩轉動,以至于幾乎察覺不到它在移動。
當它最終将目光投向迪迪時。
迪迪的小爪子停在了半空中,小腦袋歪着,好像一時間忘記了動作。
此時,克林特感到一股莫名的倦意襲來,他的眼皮開始不由自主地想要合上。他努力睜大眼睛,卻發現這股困意如同潮水般洶湧,難以抗拒。
周圍的空氣似乎也變得沉重起來,仿佛有一股神秘的力量在悄然擴散。
那些目不轉睛盯着樹懶的人們,一個接一個地張開了嘴巴,打起了哈欠。
他們的身體不由自主地放松,臉上的表情逐漸變得柔和,仿佛即将進入一個甜美的夢境。
夏蘭敏銳地察覺到了這一切,他迅速地抱着樹懶,從衆人的視線中退去。
他的聲音溫和而堅定,提醒着大家:“請大家不要長時間盯着它,它的存在會讓人不自覺地陷入沉睡。”
夏蘭的話語好像有着魔法,吹散了困意的迷霧,讓大家重新清醒過來。
旺達眉頭緊鎖,輕歎道:“我竟然完全沒有察覺……”
快銀則打着哈欠,喃喃自語:“連我的速度都感覺變慢了。”
史蒂夫雙臂抱胸,點頭道:“看來效果很顯著。”
連一旁的雪豹也張大嘴巴,眼神中透露出一絲迷離。
托尼的聲音從鋼鐵戰甲内傳來,帶着一絲興奮:“很好!接下來,就是思考如何讓浩克也進入夢鄉了。”
夏蘭将褐喉樹懶放到地面。
與此同時,浩克在不遠處被旺達以魔法束縛住身體。
而幻視,彼得與托尼則近身控制他的軀體,不讓他逃脫。
剩下的人都背對着浩克站立,包括那些神盾局特工。
在見識到那些動物恐怖的力量,他們現在也不敢小瞧他們了。
“閉眼!”史蒂夫高聲道。
大家都連忙閉上了眼睛。
托尼甚至還不放心的,借用隊長的盾牌遮擋住了他們視線。
小熊貓們在夏蘭懷中不安分地扭動,好奇地想要向後張望,卻被他溫柔地制止,并用雙手輕捂住了它們的小眼睛。
史蒂夫也嘗試為雪豹遮住雙眼,卻無奈地被它的大爪子撥開。
就在此時,樹懶開始緩緩動作起來,它伸長手臂,三根尖尖的爪子劃過地面,以極其緩慢的速度向前爬行。
浩克赤紅這雙眼,喘着粗氣,眼睛緊盯着前方樹懶的動作。
樹懶維持着那副表情,開始緩慢,持續地爬行。
浩克漸漸地,眼皮開始變得沉重,憤怒的表情逐漸被疲憊所取代。
終于,就在大家以為不會成功了的時候。
浩克的眼皮徹底合上了,他的巨大身軀轟然倒下,發出了一聲震耳欲聾的巨響。
随着他的倒地,他的身體迅速縮小,變回了班納博士。
衆人聽到聲音,這才終于松了一口氣。