《親人》—叮當
别打開 禮物的緞帶
最初充滿期待最後都腐敗
别打開 午夜的電台
别讓情歌反覆再愚弄
而愛并沒有教給我生存
隻教我交易虛榮給天真
可是愛讓我們變成陌生人
卻變不了更高尚的靈魂
不要吻我隻要抱着我
不要愛我做我的親人
把手借我一天一分鐘
做我最親密的親人
不是誰的情人誰的某某某
就算我全身濕透透
我也不再被誰 牽着鼻子走
如果我還握住拳頭
可能我怕我的夢飛走
而愛并不如你想的萬能
不能讓我們不再戰争
可是愛連慈悲也沒多慈悲
誰愛越深越容易被犧牲
不要吻我隻要抱着我
不要愛我做我的親人
把手借我一天一分鐘
讓我還敢做我的夢
做我夢中偉大的微笑的英雄
不要吻我隻要抱着我
不要愛我做我的親人
把手借我一天一分鐘
讓我還敢做我的夢
做我夢中偉大的微笑的英雄
****
歐洲南部的地中海邊緣,有個叫做卡甯的小鎮
隸屬于法國南方沿海地區的普羅旺斯市。
普羅旺斯是世界著名的薰衣草基地,盛開的季節會有耀眼的紫色在陽光下綻放。
而卡甯是普羅旺斯市遠郊的鎮區,那裡遠離塵世浮華,有着較少的人群,慵懶的生活,還有童話般的安逸的房屋,以及區别于高樓大廈的繁華獨立在莊園裡高貴孤傲的城堡。
海岸、莊園和薰衣草田地在小鎮緊緊相伴,人世的安逸體現在卡甯鎮的夕陽與朝霞之下,時間過的很慢,人生似乎也停止了航行,在大西洋飄飄蕩蕩裡停靠的島嶼。
卡圖的被求婚儀式。
今日的卡甯别有洞天,洋氣的男子拿着鮮花坐在租來的馬車上背誦着頌詞。
“祝你成功,理休斯。”路邊偶爾經過的人打招呼道。
馬車上理休斯興奮不已回答道:“當然,求婚可是大事!”
悠悠的馬車遠離大道,一路将理休斯帶到薰衣草莊園裡,不遠處鋪天蓋地的薰衣草田映入眼簾,有四座古老的城堡屹立在田地中間。
陪車的花童和看熱鬧的人們相伴來到中部的小城堡前。
小城堡雖不高大卻古老莊嚴,三層樓傲然矗立,被幾座大城堡環繞擁護在中央。
周邊天地如畫,渾然童話般的情景。
草地上的茶館坐了三兩客人,此刻都看向停駐的馬車。
花童們捧着禮服,請來的音樂家賣力地演奏着雷克薩斯和小提琴。動情的音樂令看熱鬧的群衆越來越多,歡呼着鼓舞理休斯起身求婚。
理休斯看了看自己的紳士馬甲和西裝,向演奏家們示意,他清了清嗓子突然大聲唱起歌曲:“巴布洛sidle…” 古羅馬底蘊和法國拼湊的樂曲令衆人感到有趣,可理休斯聲音太小,沒感召出茶館裡自己的求婚對象。随後他閉上眼睛大聲背起頌詞:“親愛的卡圖先生,你突破了這世界的庸俗來到我的身邊,你是莎士比亞筆下的天使主角,是荷馬史詩裡創世的神,你是這世界上…”
“理休斯!!你在做什麼?!”閉上眼睛的理休斯并沒有看到茶館裡走出來的兩個年輕人,一白人男子和亞洲女人,他們正震驚無比地看着那場景。
卡圖身上穿着茶飲工作服,他死都沒想到丢人會丢到這樣的程度!!還在自己工作的地方,自己神聖的城堡裡!簡直不可思議。
“卡圖,同性相愛不易,你我跨越太平洋…”
“别喊了!”理休斯并沒看懂卡圖的神情,自顧自地頌詞令卡圖惱怒不已。
群衆疑惑地看向兩人,已然尴尬地情形令理休斯愣住了神…