戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 荔枝的牧場慢生活 > 第71章 第 71 章

第71章 第 71 章

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“你上學沒有學到‘菌類’嗎?”秋墨有點失望地說道,“這是很常見的知識點呀!”

“學到了。”黎芝沮喪地說道,“但是,并沒有告訴我,怎麼種蘑菇。”

“算啦算啦。”秋墨說道,“也許你并不需要知道這些,總之,先這麼做就是了。”

雖然有點不甘心,但黎芝的确是這麼做了了。

“煮木頭的氣味……還真是難聞。”

雖然木頭本身并不難聞,甚至還有一股清香,但煮木頭還是十分難聞,令人驚訝的難聞。

極為怪異的松油味與黴變的氣味,還有潮濕的怪味。

總而言之,黎芝隻是聞到而已,就差點吐了。

“真難聞。”黎芝抱怨道。

“确實。”秋墨無奈地搖了搖頭,說道,“煮木頭的味道,是真的難聞。我以前煮過,也是十分難以忍受。”

“是吧。”黎芝歎了口氣,說道,“幸好不用一直待在它旁邊。對啦,煮多久夠用?”

“現在就可以了。”秋墨說道,“水燒開之後,一百個數字就可以了。多點少點也無所謂。”

“那要立刻撈出嗎?”黎芝說道,“這樣好像會弄髒撈出它的笊籬呢。”

“用不着。”秋墨說道,“笊籬被污染的話,就等同于浪費了。這種氣味沾染上也很讨厭,非常難以去除的。”

“等等。”黎芝說道,“這樣一來,鍋的味道不是會很難聞嗎?”

“那個沒關系。”秋墨說道,“可以煮竹炭或者草木灰去味。”

(那為什麼不用竹炭或草木灰來去除笊籬的味道呢?可能秋墨有其他的考量吧……)

“這樣啊……”總覺得秋墨的話實在有些奇怪,黎芝聽得一臉懵逼。

話說回來……木炭,黎芝當然是知道的。但是,她發現自己竟然并不知道“竹炭”是什麼。

“竹炭是什麼?”最後還是忍不住問了。

“竹子燒的炭。”秋墨簡潔地說道,“這裡可能沒有,那還是用草木灰去味吧。”

“好的。我明白了。”黎芝勉強裝作聽懂了的樣子。

(但這裡是燒沼氣的地方啊?到哪裡找草木灰呢?想到這一點,果然還是很不安……)

等鍋中的開水冷卻之後,木頭就可以徒手拿出來了。

路上撿到的竹筐,也成了培養蘑菇的“器皿”。

“接下來怎麼辦?”黎芝充滿期待地問道。

她覺得,接下來可能會進入“種蘑菇”最重要的環節,也就不由得非常拭目以待起來了。

“種蘑菇啊。”秋墨不知從哪裡、拿出了非常奇怪的東西。

從形狀上辨認,看起來是從蘑菇根部拿下來的,非常髒的東西。

“這是什麼?”黎芝問道,“蘑菇根?”

“對,說成蘑菇根也可以。”秋墨說道,“這是菌絲。”

“菌絲?”黎芝問道,“那是什麼?”

“你可以理解成類似蘑菇的根的東西啦。”秋墨說道,“但是這,其實是蘑菇的‘種子’呢。”

“用它就可以種植蘑菇嗎?”黎芝有點興奮。

“嗯。”秋墨點頭。

然後,秋墨把蘑菇根須拆開,一一放在木頭上。

“這就行了嗎?”黎芝非常迷惑。

“還得鋪一層鋸末。”秋墨說道,“沒完呢。”

于是黎芝便幫忙鋪了一層鋸末。

“澆水。”秋墨平靜地說道。

黎芝本想立刻動手,但很快又冷靜了下來。

“是我來澆水嗎?”黎芝問道,“澆多少?我不太清楚啊……”

“你想澆多少就澆多少。”秋墨笑了笑,說道,“讓鋸末和木頭保持濕潤就可以了。對了,不要用桶或者壺澆水。你找一個碗來,在上面均勻地灑水式澆水就好了。”

“為什麼呢?”黎芝問道。

“太大的水流,會把菌絲沖亂的。我們好不容易才讓它均勻分布好,就不要弄亂它了。”秋墨答道。

“好的。”黎芝困惑地點點頭。

之後,黎芝找了個碗,并裝滿了水。之後,她按着秋墨的指示,小心翼翼地将水淋在上面。

“你不該說是澆水,你應該說淋水。”黎芝做完之後,還是想糾正秋墨的用詞,“你這麼說的話,會讓我誤會的。淋水會讓人有小心翼翼的感覺,而澆水則令人感到粗枝大葉……”

“是啦,你說得對,我确實用詞不太合适。”秋墨很幹脆地承認了,但他又說道,“不過,我雖然說錯了話,但你還是正确地理解了我的意思嘛。”

“那是因為我的直覺偶爾發揮了一下作用……”黎芝不太甘心地點點頭。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦