經曆了百年多蹉跎的老人,小巫師們之間的那些事根本不值得他上心。
這樣的人居然當了一所學校的校長?
“學校裡的霸淩現象并不少見,”莉莎帶了些怒氣。
據她所知,拉文克勞還有着成績鄙視鍊,一次回答不出門環上的問題還好,次數多了那群心高氣傲的小巫師就會在背後說閑話了。
更别說格蘭芬多和斯萊特林這兩個霸淩高發區,偉大的救世主哈利波特哪怕在自己的同學院的同學那也受到過不少冷遇。
“是啊,”南瓜汁的熱氣朦胧了他半月形的眼鏡,莉莎看不真切他的目光。
“不得不承認,我對學生們的關心不如許多教授,我的腦子裡總是裝着各種雜亂的事情,”鄧布利多的視線轉向被莉莎放在桌上的日記本,“比如你手邊的那個本子。”
“你什麼時候知道他的存在的?”
“第一次襲擊發生後,我就知道他回來了,但卻不知道是以什麼方式。”
原來即使是鄧布利多,也隻能被動的等待劇情,莉莎挑了挑眉,“這裡面的人說他叫湯姆裡德爾。”
“湯姆……”鄧布利多感歎道:“或許他的另一個名字更為人們所熟知——伏地魔,他是我見過最有天賦的孩子,可惜走上了錯誤的道路。”
莉莎對此沒有多大反應,黑魔王的事迹書裡描述的已經夠多了,人人都把他打上時代最壞的标簽,莉莎很是好奇,一個人能發展成這樣的身份,到底是在年幼時發生了什麼。
“他在念書時也遭遇過這種不公正的待遇嗎?”
鄧布利多微微一楞,似乎是沒想到對面的小女巫會問出這樣一句話,“沒有。”
鄧布利多搖頭,略帶感慨地回答,“湯姆恐怕是當時學校裡最受歡迎的孩子了。”
“真是令人驚訝,人們都被他彬彬有禮的樣子所欺騙了嗎?”
“或許可以這麼說,”鄧布利多陷入回憶,“起碼在學校的大部分人眼中,湯姆是一個英俊、有禮貌、還對魔法有着絕佳天賦的學生。”
莉莎沒有搭話,她就坐在那靜靜地聽着以為老人對年輕時候的追念。
至少作為一個從孤兒院走出的巫師,伏地魔比起自己在斯萊特林混得風生水起多了,這讓莉莎内心有一絲不爽。
“您比我想象的還要健談,”牆上的時鐘轉了很久,莉莎看着鄧布利多,嘴角難以抑制地露出一抹譏笑,她打斷了鄧布利多還想繼續多聊聊的念頭,換過一個話題。
“教授,我要怎麼和哈利說那天的事情?”
“哈利啊……”鄧布利多念了一聲,“特裡勞妮小姐,就按照你自己的想法去做吧。”
“那我恐怕會說什麼都不知道,這樣也沒關系?”
“當然。”
莉莎挑了挑眉,不再言語,哈利波特作為和伏地魔有着命運交纏的救世主,鄧布利多自然要花些功夫。
盡管他在生活上對哈利的幫助甚少,但誰又會知道那是否是一位智慧的長者對偉大的救世主先生的考驗呢。
不過這一切和她的關系不是很大了,莉莎的手撫上日記本,湯姆啊,愚蠢的黑魔王啊,一個被困在日記本中處處遭受限制的靈魂啊。
你知道你這麼擺了我一道我會怎麼惡心你嗎?
莉莎嘴角勾起一抹嘲諷,她翻開那本破舊的日記本,泛黃的紙張上浮現出湯姆有些虛假的關心。
在鄧布利多的注視下,莉莎從口袋裡掏出一支羽毛筆,她的手撫摸着有些泛黃的紙張,露出頑劣的笑容。
“裡德爾先生,你知道我正在鄧布利多的辦公室和你交談嗎?”